『韓国語学習が日本を変える』 みなさんからの感想
「韓国語学習が日本を変える」届きました。 何度も繰り返し、じっくりと読ませていただきました。 私は今まで、「自分の韓国語を何かに生かす」というのは「今の私のレベルでは無理。もっと勉強してまだまだ先の話」 とずっと思ってきました。 でも先生の本を読んで「今の自分にできることから始めればいいんじゃないか」 と思えてきました。 何だか私の中の最初の一歩が踏み出せそうな気がして少しわくわくした気持ちになりました。ありがとうございます。 大阪でのセミナーもお疲れ様でした。 前田先生のお話はとても楽しく、あっという間に時間が過ぎました。横浜セミナーはネイティブ講師の参加者がほとんどでしたが大阪は学習者が多かったですね。 私は分科会で学習者の方に参加しましたが年配の学習者の人達もすごく楽しそうに韓国語を勉強されているのが伝わりました。 これから韓国語を学習する人がうらやましなぁ、と正直言って思いました。 私が韓国語学習を始めた頃と比べて「教材」「仲間」「先生」「情報」全てが比べ物にならないくらい今は豊富だと思います。 「書き込み式ドリル」の話しをされましたが私も初級の頃は、書店に行ってはそういうテキストを必死になって探していました。 大学教授のような人が出版された「韓国語文法書」みたいなのはあっても「問題集」タイプのテキストは当時はほとんどなかったように思います。 それで私は韓国に行った時に、日本語を勉強している韓国語ネイティブが使う日本語問題集を買って、勉強しようとしたこともあるのですが「誤字」「脱字」「明らかにおかしな日本語表現」この一冊を信じて勉強していいのかな?と不安になった事もありました。 十年以上昔の話です。今は違うと思いますが… だから数年前、書店で前田先生の「韓国語上級演習ノート」を見つけたときはすごく嬉しかったです。 ミレ学院のような学校も「待ってました♪」と思ってる人は全国にたくさんいると思います。 もちろん私もその一人です。 建国に通っていた頃、韓国語の事で先生に質問があっても「前田先生は忙しそうだし、何と言っても本職は中学校の国語の先生だから、韓国語の事で時間をとらせるのは悪いなぁ、、、、」と思っていたのですがミレ学院のホームページで「学習カウンセリング」の事を知りこれはすばらしいシステムだなぁ。と思いました。 韓国語学習を続ける者にとってとても心強い存在です。ミレ学院も一度見学に行ってみたいなと思っています。 そのときはよろしくお願いします。 (兵庫県 MOさん 女性)
|
『韓国語学習が日本を変える』の感想 届いてすぐ、一気に読ませていただきました。先生の本を読ませていただくと、いつも勇気がわいてきます。この本も同じでした。 まずは、自分と同じような気持ちで韓国語学習を始め、同じような道をたどっている人が多いことに驚きました。そして、私にとっても韓国語学習はまさに『英語学習では得られなかった喜びを与えてくれるもの』でした。毎日韓国語の本を読んでいる私を見て夫が「勉強が好きやなぁ」といった時、妙な違和感がありました。 私にとってはこれまでの受験勉強とは違って、推理小説を読み進めていく感覚に似ていたのです。実際韓国語学習は、韓国料理屋さんが出来たと聞けば食べに行ってみたり、ポジャギを始めたりするのと、感覚的には何の変りもないものでした。また、韓国語を勉強する時に悩むポイントも同じでした。出来ないことはわかっているのにどう勉強していいか分からず、時々ものすごく空回りすることがあります。でも、みんな同じなんだなと少し安心しました。 それから、壁にぶち当たっても韓国語学習が嫌にならないのも皆さん同じなんですね。勉強しながら一人で一喜一憂しているのを寂しく思っていた私は、なんだか仲間が出来たようで、読み終えた時ほっこりした気持ちになりました。 本の中で一番勇気をもらったのは60、61ページの「韓国語を生かせる仕事がないなら、自分たちで作っていけばよい、というぐらいの積極的な発想でやってみましょう。」のところでした。小さい子供がいるから、主婦だから、などといいながらそれを言い訳に一歩を踏み出せずにいる自分に気づきました。外国語を専攻している学生さんは別としても、皆さん会社勤めや家事、育児などの合間に一生懸命勉強している人ばかりなのに、自分は甘えていたなと思いました。 前田先生の『韓国語上級表現ノート』の中にもありましたが、何か目標や夢を持つのが勉強をする上でとても大切だという言葉がいつも私の勉強を支えてくれています。ほんとにとても大切なことだと思います。『꿈은 이루어진다!』は私の韓国語学習の核になっています。夢をかなえることで、私も社会を動かせるくらいの『今までにない大きなうねり』の一部になれるよう、これからもがんばっていきたいと思いました。 前田先生すばらしい本をどうもありがとうございました。 (茨城県 N.Kさん 女性)
|
前田先生 (長崎県 Y.Tさん 女性)
|
前田先生。先日は直筆にて講座の紹介をしていただきありがとうございました。 「語学教室ジプシー」とあだ名がつくほどです。 その結果、子育てが一段落するまでは独学で勉強するという道を選びました。 「前中」に書かれている勉強法をそのまま真似をして勉強してきました。 しかし、いつまでも解けない難問があります。 検定は受けて合格しているけれど、韓国語能力試験の作文に苦戦をする。 小冊子を拝読する前に前田先生の授業を受ける決心ができたのは、語学教室ジプシーを経験してたどりついたのが「前田式」の独学をずっと続けていたからです。 「前田式の授業が受けられる。何も迷うことはない」と思いすぐに入会を希望しました。 教室に通うか通信添削にするかで悩んでいた際も前田先生から直接お電話で丁寧に説明をしていただけました。 「韓国語学習は日本を変える」と同じように「韓国語学習は私も変える」と思いました。 「ただの主婦」だった私が韓国語を学習を始めたことで「なんだか生き生きしているね」と言われている。 そのきっかけをくださった前田先生に感謝しています。 (大阪府 satorin 女性)
|
前田真彦先生 (東京都 JIさん 男性)
|
|
“韓国語学習が日本を変える”を読んで…
|
前田真彦先生、姜明淑先生
|
おはようございます。 実は一年前ほどからぜひにと頼まれて子供たち(大人一人含む)10人ぐらいに週1回でハングルを教えてます。 (長野県 カッキムチさん 女性)
|
この度は、お忙しい中わざわざお送りいただき、ありがとうございました。
|
「韓国語学習が日本を変える」拝読致しました。 先生の韓国語教育に対しての夢と情熱が伝わってきました。 又、韓国語の持つ無限の可能性の素晴らしさに感動しています。 それのみならず現在の韓国語教育の問題提議、又、これまでの先生の韓国語教育の活動を知ることが出来て、大変中身の濃い一冊でした。(私のバイブルとなりました!!) 遠方から先生の教えを求めていらしている方々、「まえらー」と呼ばれる方々。 私も「まえらー」の一人ではありますが、先生の熱い心と学習法の提示など学習者の目線に立った指導と教材が支持されているのではないでしょうか。決して押し付けではなく、でも信じられる確実さ。「私、アナタについていきます!!」と思わせる「前田力」。 私もさまよえる中級者として、ずいぶん長いこと悶々としていました。 「もっと上に行きたいのに教材も無い、どうやったらいいかわからない、講座もない、留学するにも難しい!どうすりゃいいんだ!!」まさに先生のご指摘どおり・・・。 そんな時、たちよった本屋で偶然、「韓国語上級者演習ノート」を見つけたのです。 今まで初級者向けの教材しか目にしなかったので、衝撃的でした。 そこでホームページの存在も知り、迷ったときの道標となったのです。 留学しなくても、先生の言葉通りやっていけば通訳ガイド合格も夢ではないかも・・・とも思いました。私以外の方もきっとこのようなかんじなのではないでしょうか。 一人悶々としているなか、先生の言葉に触れ、自分を奮い立たせ。 私は幸運にも大阪転勤により直接指導を受けることが出来て、韓国語を通して素敵な出会いをしました。改めて「韓国語って、やっぱりいいなぁ」と思った次第です。 これからは全国のまえらーの方々も通信教育という形ではありますが先生の指導に触れることができますね。きっと私と同じような思いをされるはずです。 (中略 再度転勤で…) 遠く離れた地から「스승님、화이팅〜!!」と声援を送っております。 (神奈川県 せつぞうりんごさん 女性)
|
ご丁寧にメールをくださりどうもありがとうございました。 (兵庫県 SKHさん 女性)
|
前田先生 (京都府スヌーピーさん 女性)
|
私がこの本を読んで感心した所が2カ所有ります。
|
みなさん 感想をお寄せ下さい!